037 去魅 观影 (第2页)

作者:丘拉皮卡返回目录加入书签

《钟》指的是一座寺庙里的大钟,男主从小就期待着过年,因为可以去镇上的庙里敲钟。

男主长大之后进城、娶妻、生子,浑浑噩噩地活着。

又一个春节,妻与子各有理由拒绝同行,男主独自回乡过年,初一去敲钟时,意外得知寺庙的老住持过世,唯一的徒弟打算离开。

由此引出了中二漫画的永恒话题,废部危机!

下一个场景意料之外又情理之中,主角毅然决然抛妻弃子、剃度出家!

主角花式折腾希望能够拯救寺庙,导演和编剧当然不会让他成功。

故事最后,主角接到一纸通知,度牒无效僧籍取消,寺庙也即将拆除,他不得不离开。

一声巨响,主人公砸掉了大钟,一阵黑屏,电影就此结束。

这片子台词不多,剪辑流畅,演员的情绪也很到位,理解起来并不困难。

这就让少数几个观众有了些交流的欲望。

有人就问导演,对于主人公来说,到底是钟重要还是庙重要?

导演回答,都重要,也都不重要。

陈一鸣瞬间就没了提问的兴趣,他最烦这种谜语人。

在他看来,电影可以留白,但一定要适度。

如果一部电影需要观众放飞想象力才能补完,那就是导演自己偷懒,完全是不负责任的表现。

7号晚上,陈一鸣去看了徐筑的短片《夜-香》。

他就很厚道,没硬拉着古越河一起去。

影厅里人更加少,目测也就二十个不到,还要算上四个主创。

没办法,这个月份的蒙特利尔,昼夜温差特别大,小风刮到脸上像刀子似的,本地影迷是不会在零下几度的晚上出门看电影的。

短片大概3o分钟,让他欣慰的是,讲的并不是关于翔的故事。

故事背景是旧魔都,场景也很简单,一家夜总会。

陈一鸣一眼就看出是在车墩拍的。

女主叫阿香,是个歌女。

每天下班出门,阿香都能在夜总会的后巷遇到男主阿来。

他很少说话,每天做的事情就像一个保镖,一路护送着阿香回家。

一次,两次,三次,第四次那天,阿香接受了男二号公子哥的追求,不再走后巷。

此后每天离开夜总会时,透过后台的窗户,阿香仍然能够看到等候的阿来。

接下来的展很常规,藏娇、有孕、生子、抛弃。

之后更加常规,孩子生病没钱治,子去母疯被辞工。

短片最后一幕,阿香嘴里嘟囔着阿来经过夜总会,保安甲就跟新来的好奇保安乙说起她。

阿香一直梦钓金龟婿,被各路公子哥耍着玩,直到被一个叫阿来的小瘪三骗得人财两空,之后就疯疯癫癫的了。

微不可闻的背景音乐逐渐放大,陈一鸣听出来是《夜来香》。

他这才恍然大悟,片名《夜-香》,不就是《夜来香》去掉一个来字么。

后巷的阿来根本就不存在,甚至保安口中的阿来都不一定是真的,只有阿香的疯癫肯定是真的。

除了结尾的两个保安,短片的其他部分都是疯阿香的想象。

短片挺有意思,前后呼应机构完整,节奏、氛围与运镜也很搭。

唯一的问题是,在片名上抖机灵,外国评审够呛能看明白啊。

《夜来香》这歌创作于二战中的1944年,因此本时空同样存在,而且先后被小日子、亚平宁、高卢和坚果歌手翻唱,是一在世界范围传唱的名曲。

问题在于英文版的《夜来香》,不是从华语原版翻过去的,而是翻译自小日子版。

至于小日子版,则图省事直接用了夜来香花的名字。

于是英文版的《夜来香》,包括徐筑短片的字幕,也用了花的名字,叫《thetuberose》。

这就尴尬了,陈一鸣这个华国人都得听了片尾的《夜来香》才能恍然大悟,那些老外光看英语字幕,哪里想的明白片尾保安口中的阿来不是后巷的阿来?

在老外眼里,这短片大抵是一个老实人报复贱人的故事。

阿来追阿香、阿香甩阿来、阿香被人甩、回去找阿来。